Thursday, November 25, 2010
Thursday, December 3, 2009
The Love Poems of Marichiko
The Love Poems of Marichiko were originally published as if they had been written by a young Japanese woman and Rexroth had merely translated them. In reality there was no such person as Marichiko — the poems were all written by Rexroth himself, projecting himself into a feminine persona, during the same period that he was translating several volumes of Chinese and Japanese women poets. more.
By midnight I was on fire.
In the dawn, hoping
To find a dream of you,
I laid my weary head
On my folded arms,
But the songs of the waking
Birds tormented me.
Is like drinking sea water.
The more I drink
The thirstier I become,
Until nothing can slake my thirst
But to drink the entire sea.

Into me, and I become
Hollow and blaze with
Whirling light, like the inside
Of a vast expanding pearl.

You wake me,
Part my thighs, and kiss me.
I give you the dew
Of the first morning of the world.
Sunday, October 4, 2009
MEMOIRS OF EBONY BLISS
Tuesday, July 14, 2009
: Anaïs Nin Tribute :
Tuesday, June 16, 2009
Saturday, June 13, 2009
Friday, May 15, 2009
: The Silver Years :
Thursday, May 7, 2009
Friday, May 1, 2009
:Beltane :

...
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair...
--Loreena McKennitt

Beltane is one of the four "fire festivals" or "greater sabbats". Although the holiday may use features of the Gaelic Bealtaine, such as the bonfire, it bears more relation to the Germanic May Day festival, both in its significance (focusing on fertility) and its rituals (such as maypole dancing). Some Wiccans celebrate 'High Beltaine' by enacting a ritual union of the May Lord and Lady.[4] * ( wheel of the year)
Friday, January 23, 2009
LIFE



























